안전

2023. 3. 25. 13:56신약교회

△✞ △✞絶對主權태고천문正統科學景敎JRS人子LambΧ-τ도마Θ-τe-BH-s ▵✛

絶對主權 Jesus ✱義 HighUniversalism 原始福音→太古福音→基督예수福音

창세기 12:13 (개역개정)↓
원하건대 그대는 나의 누이라 하라 그러면 내가 그대로 말미암아 안전하고 내 목숨이 그대로 말미암아 보존되리라 하니라

레위기 25:18 (개역개정)↓
너희는 내 규례를 행하며 내 법도를 지켜 행하라 그리하면 너희가 그 땅에 안전하게 거주할 것이라

레위기 25:18 (표준새번역)↓
그러므로 너희는 내가 세운 규례를 따라서 살고, 내가 명한 법도를 지켜서 그대로 하여야 한다. 그래야만 그 땅에서 너희가 안전하게 살 수 있을 것이다.

레위기 25:18 (공동번역 개정판)↓
너희는 내가 정해 주는 규정을 실천하고 내가 세워주는 법을 지켜 그대로 해야 한다. 그러면 그 땅에서 안심하고 살 수 있으리라.

Leviticus 25:18 (English Revised Version)↓
Wherefore ye shall do my statutes, and keep my judgments and do them; and ye shall dwell in the land in safety.

レビ記 25:18 (New Christian Bible Study)↓
あなたがたはわたしの定めを行い、またわたしのおきてを守って、これを行わなければならない。そうすれば、あなたがたは安らかにその地に住むことができるであろう。

Leviticus 25:18 (New International Version)↓
17 Do not take advantage of each other, but fear your God. I am the Lord your God.
18 “ ‘Follow my decrees and be careful to obey my laws, and you will live safely in the land.

レビ記 25:18 (Japanese Contemporary Bible)↓
17~18 神を恐れなさい。不当に高い値段をつけてはならない。わたしは主である。約束の国で安全に暮らしたければ、わたしのおきてに従いなさい。

利未記 5:18 (現代標點和合本繁體, CUVMPT)↓
「我的律例你們要遵行,我的典章你們要謹守,就可以在那地上安然居住。

利未记 25:18 (现代标点和合本简体, CUVMPS)↓
“我的律例你们要遵行,我的典章你们要谨守,就可以在那地上安然居住

利未記 25:18 (和合本繁體, CUVT)↓
我 的 律 例 , 你 們 要 遵 行 , 我 的 典 章 , 你 們 要 謹 守 , 就 可 以 在 那 地 上 安 然 居 住 。

利未记 25:18 (和合本简体, CUVS)↓
我 的 律 例 , 你 们 要 遵 行 , 我 的 典 章 , 你 们 要 谨 守 , 就 可 以 在 那 地 上 安 然 居 住 。

 

레위기 25:19 (개역개정)↓
땅은 그것의 열매를 내리니 너희가 배불리 먹고 거기 안전하게 거주하리라

레위기 26:5 (개역개정)↓
너희의 타작은 포도 딸 때까지 미치며 너희의 포도 따는 것은 파종할 때까지 미치리니 너희가 음식을 배불리 먹고 너희의 땅에 안전하게 거주하리라

신명기 33:12 (개역개정)↓
베냐민에 대하여는 일렀으되 여호와의 사랑을 입은 자는 그 곁에 안전히 살리로다 여호와께서 그를 날이 마치도록 보호하시고 그를 자기 어깨 사이에 있게 하시리로다

신명기 33:28 (개역개정)↓
이스라엘이 안전히 거하며 야곱의 샘은 곡식과 새 포도주의 땅에 홀로 있나니 곧 그의 하늘이 이슬을 내리는 곳에로다

사사기 18:7 (개역개정)↓
이에 다섯 사람이 떠나 라이스에 이르러 거기 있는 백성을 본즉 염려 없이 거주하며 시돈 사람들이 사는 것처럼 평온하며 안전하니 그 땅에는 부족한 것이 없으며 부를 누리며 시돈 사람들과 거리가 멀고 어떤 사람과도 상종하지 아니함이라

사무엘상 12:11 (개역개정)↓
여호와께서 여룹바알과 베단과 입다와 나 사무엘을 보내사 너희를 너희 사방 원수의 손에서 건져내사 너희에게 안전하게 살게 하셨거늘

사무엘상 22:23 (개역개정)↓
두려워하지 말고 내게 있으라 내 생명을 찾는 자가 네 생명도 찾는 자니 네가 나와 함께 있으면 안전하리라 하니라

사무엘하 22:33 (개역개정)↓
하나님은 나의 견고한 요새시며 나를 안전한 곳으로 인도하시며

욥기 11:18 (개역개정)↓
네가 희망이 있으므로 안전할 것이며 두루 살펴보고 평안히 쉬리라

욥기 21:23 (개역개정)↓
어떤 사람은 죽도록 기운이 충실하여 안전하며 평안하고

시편 4:8 (개역개정)↓
내가 평안히 눕고 자기도 하리니 나를 안전히 살게 하시는 이는 오직 여호와이시니이다

시편 12:5 (개역개정)↓
여호와의 말씀에 가련한 자들의 눌림과 궁핍한 자들의 탄식으로 말미암아 내가 이제 일어나 그를 그가 원하는 안전한 지대에 두리라 하시도다

시편 16:9 (개역개정)↓
이러므로 나의 마음이 기쁘고 나의 영도 즐거워하며 내 육체도 안전히 살리니

시편 56:7 (개역개정)↓
그들이 악을 행하고야 안전하오리이까 하나님이여 분노하사 뭇 백성을 낮추소서

시편 78:53 (개역개정)↓
그들을 안전히 인도하시니 그들은 두려움이 없었으나 그들의 원수는 바다에 빠졌도다

시편 102:28 (개역개정)↓
주의 종들의 자손은 항상 안전히 거주하고 그의 후손은 주 앞에 굳게 서리이다 하였도다

잠언 1:33 (개역개정)↓
오직 내 말을 듣는 자는 평안히 살며 재앙의 두려움이 없이 안전하리라

잠언 18:10 (개역개정)↓
여호와의 이름은 견고한 망대라 의인은 그리로 달려가서 안전함을 얻느니라

잠언 29:25 (개역개정)↓
사람을 두려워하면 올무에 걸리게 되거니와 여호와를 의지하는 자는 안전하리라

이사야 32:17 (개역개정)↓
공의의 열매는 화평이요 공의의 결과는 영원한 평안과 안전이라

이사야 32:18 (개역개정)↓
내 백성이 화평한 집과 안전한 거처와 조용히 쉬는 곳에 있으려니와

이사야 41:3 (개역개정)↓
그가 그들을 쫓아가서 그의 발로 가 보지 못한 길을 안전히 지났나니

예레미야 32:37 (개역개정)↓
보라 내가 노여움과 분함과 큰 분노로 그들을 쫓아 보내었던 모든 지방에서 그들을 모아들여 이 곳으로 돌아오게 하여 안전히 살게 할 것이라

예레미야 33:16 (개역개정)↓
그 날에 유다가 구원을 받겠고 예루살렘이 안전히 살 것이며 이 성은 여호와는 우리의 의라는 이름을 얻으리라

누가복음 11:21 (개역개정)↓
강한 자가 무장을 하고 자기 집을 지킬 때에는 그 소유가 안전하되

빌립보서 3:1 (개역개정)↓
끝으로 나의 형제들아 주 안에서 기뻐하라 너희에게 같은 말을 쓰는 것이 내게는 수고로움이 없고 너희에게는 안전하니라

빌립보서 3:1 (표준새번역)↓
끝으로, 나의 형제자매 여러분, 주 안에서 기뻐하십시오. 여러분에게 같은 말을 되풀이해서 쓰는 것이 나에게는 번거롭지 않고, 여러분에게는 안전합니다.

빌립보서 3:1 (공동번역 개정판)↓
내 형제 여러분, 주님께서 여러분에게 많은 기쁨을 주시기를 빕니다. 나는 여러분의 안전을 위하여 성가시게 생각하지 않고 같은 이야기를 되풀이하여 써 보냅니다.

Philippians 3:1 (English Revised Version)↓
Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not irksome, but for you it is safe.

フィリピの信徒への手紙 3:1 (New Christian Bible Study)↓
最後に、わたしの兄弟たちよ。主にあって喜びなさい。さきに書いたのと同じことをここで繰り返すが、それは、わたしには煩らわしいことではなく、あなたがたには安全なことになる。

Philippians 3:1 (New International Version)↓
Further, my brothers and sisters, rejoice in the Lord! It is no trouble for me to write the same things to you again, and it is a safeguard for you.

ピリピ人への手紙 3:1 (Japanese Contemporary Bible)↓
愛する皆さん。どんなことが起ころうと、主にあって喜びなさい。このように何度も言いますが、それを私はめんどうとは思いませんし、あなたがたも聞かされたほうがいいのです。

ピリピ人への手紙 3:1 (WorldBibles)↓
---

腓立比書 3:1 (現代標點和合本繁體, CUVMPT)↓
弟兄們,我還有話說,你們要靠主喜樂!我把這話再寫給你們,於我並不為難,於你們卻是妥當。

腓立比书 3:1 (现代标点和合本简体, CUVMPS)↓
弟兄们,我还有话说,你们要靠主喜乐!我把这话再写给你们,于我并不为难,于你们却是妥当。

腓立比書 3:1 (和合本繁體, CUVT)↓
此外,我的弟兄們,你們要在主裡歡喜。我把同樣的話寫給你們,一方面對我不是麻煩,另一方面對你們是一種保護。

腓立比书 3:1 (和合本简体, CUVS)↓
此外,我的弟兄们,你们要在主里欢喜。我把同样的话写给你们,一方面对我不是麻烦,另一方面对你们是一种保护。

 

데살로니가전서 5:3 (개역개정)↓
그들이 평안하다, 안전하다 할 그 때에 임신한 여자에게 해산의 고통이 이름과 같이 멸망이 갑자기 그들에게 이르리니 결코 피하지 못하리라

絶對主權 Jesus ✱義 HighUniversalism 原始福音→太古福音→基督예수福音

△✞ △✞絶對主權태고천문正統科學景敎JRS人子LambΧ-τ도마Θ-τe-BH-s ▵✛

'신약교회' 카테고리의 다른 글

공정∙공평∙저울∙재판  (0) 2023.03.28
에덴  (0) 2023.03.26
기쁨∙즐거움  (0) 2023.03.25
예정  (0) 2023.03.24
자유  (0) 2023.03.24