2023. 3. 25. 15:46ㆍ태고천문
△✞ △✞絶對主權태고천문正統科學景敎JRS人子LambΧ-τ도마Θ-τe-BH-s ▵✛
啓示論 Revelation Revelation Scripture 1sola5solas 絶對主權 永遠 天國 HighUniversalism 여호와의 책(LORD's Book) 시편_19:1_147:4 New Commandments 太古聖經→新舊約聖經66卷 태고성좌 책1 太古星座 太古48星座 太古聖經 太古福音 GIS 觀測天文
[한글날 특집③] “한자는 우리 민족 동이족이 창제했다” 中학계 "한자는 동이족 문자...한국만 몰라"
上帝, 天, 神, 天主, 天使 說文解字 說文解字540部首 神: 天神,引出萬物者也。從示、申。
태고천문(太古天文, Primeval Astronomy)↑
2023. 06. 07 LORD Christ Jesus' Star ✡
2023. 05. 25 In The LORD Christ Jesus
2023. 03. 25 태고천문 관련
2023. 02. 26 十誡命似而非는 混合敎會이다.
2023. 01. 26 原始福音→太古福音→基督예수福音
English Revised Version을 사용하는 이유는 창세기 15:5의 '... tell ... tell ...' 때문입니다. 太古福音
Genesis 15:5 (English Revised Version)↓
And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and tell the stars, if thou be able to tell them: and he said unto him, So shall thy seed be.Genesis 15:5 (King James Version)↓
And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and tell the stars, if thou be able to number them: and he said unto him, So shall thy seed beGenesis 15:5 (New American Standard Bible)↓
And He took him outside and said, “Now look toward the heavens, and count the stars, if you are able to count them.” And He said to him, “So shall your descendants be.”창세기 15:5 (개역개정)↓
그를 이끌고 밖으로 나가 이르시되 하늘을 우러러 뭇별을 셀 수 있나 보라 또 그에게 이르시되 네 자손이 이와 같으리라창세기 15:5 (표준새번역)↓
주께서 아브람을 데리고 바깥으로 나가서 말씀하셨다. "하늘을 쳐다보아라, 네가 셀 수 있거든, 저 별들을 세어 보아라." 그리고는, 주께서 아브람에게 말씀하셨다. "너의 자손이 저 별처럼 많아질 것이다."창세기 15:5 (공동번역 개정판)↓
그리고는 그를 밖으로 데리고 나가시어 말씀하셨다. "하늘을 쳐다보아라. 셀 수 있거든 저 별들을 세어보아라. 네 자손이 저렇게 많이 불어날 것이다."創世記 15:5 (New Christian Bible Study)↓
そして主は彼を外に連れ出して言われた、「天を仰いで、星を数えることができるなら、数えてみなさい」。また彼に言われた、「あなたの子孫はあのようになるでしょう」。Genesis 15:5 (New International Version)↓
He took him outside and said, “Look up at the sky and count the stars—if indeed you can count them.” Then he said to him, “So shall your offspring be.”創世記 15:5 (Japanese Contemporary Bible)↓
それから主はアブラムを外へ連れ出し、満天の星空の下に立たせました。「空を見なさい。あの星を全部数えられますか? あなたの子孫はあの星のようにとても数えきれないほどの数になる。」創世記 15:5 (現代標點和合本繁體, CUVMPT)↓
於是領他走到外邊,說:「你向天觀看,數算眾星,能數得過來嗎?」又對他說:「你的後裔將要如此。」创世记 15:5 (现代标点和合本简体, CUVMPS)↓
于是领他走到外边,说:“你向天观看,数算众星,能数得过来吗?”又对他说:“你的后裔将要如此。”創世記 15:5 (和合本繁體, CUVT)↓
於 是 領 他 走 到 外 邊 , 說 : 你 向 天 觀 看 , 數 算 眾 星 , 能 數 得 過 來 麼 ? 又 對 他 說 : 你 的 後 裔 將 要 如 此 。创世记 15:5 (和合本简体, CUVS)↓
於 是 领 他 走 到 外 边 , 说 : 你 向 天 观 看 , 数 算 众 星 , 能 数 得 过 来 麽 ? 又 对 他 说 : 你 的 後 裔 将 要 如 此 。
서울신문 2000년 전 ‘완전한 12궁도’ 이집트 고대 신전서 드러났다
ScienceAlert Complete Depiction of The Zodiac Found in Ancient Egyptian Temple
창세기 11:9 (개역개정)↓ 바벨탑 바벨塔 太古言語 태고천문학 태고신학 太古基督敎 言 詩 榮光
그러므로 그 이름을 바벨이라 하니 이는 여호와께서 거기서 온 땅의 언어를 혼잡하게 하셨음이니라 여호와께서 거기서 그들을 온 지면에 흩으셨더라
창세기 11:9 (표준새번역)↓
주께서 거기에서 온 세상의 말을 뒤섞으셨다고 하여, 사람들은 그 곳의 이름을 바벨이라고 한다. 주께서 거기에서 사람들을 온 땅에 흩으셨다.창세기 11:9 (공동번역 개정판)↓
야훼께서 온 세상의 말을 거기에서 뒤섞어놓아 사람들을 온 땅에 흩으셨다고 해서 그 도시의 이름을 1)바벨이라고 불렀다.Genesis 11:9 (English Revised Version)↓
Therefore was the name of it called Babel; because the LORD did there confound the language of all the earth: and from thence did the LORD scatter them abroad upon the face of all the earth.創世記 11:9 (New Christian Bible Study)↓
これによってその町の名はバベルと呼ばれた。主がそこで全地の言葉を乱されたからである。主はそこから彼らを全地のおもてに散らされた。Genesis 11:9 (New International Version)↓
That is why it was called Babel—because there the Lord confused the language of the whole world. From there the Lord scattered them over the face of the whole earth.創世記 11:9 (Japanese Contemporary Bible)↓
この都の名がバベル〔「混乱」の意〕と呼ばれたのは、このためです。つまり、神がたくさんの国語を与えて人間を混乱させ、各地に散らしたのが、この地だったからです。創世記 11:9 (現代標點和合本繁體, CUVMPT)↓
因為耶和華在那裡變亂天下人的言語,使眾人分散在全地上,所以那城名叫巴別。创世记 11:9 (现代标点和合本简体, CUVMPS)↓
因为耶和华在那里变乱天下人的言语,使众人分散在全地上,所以那城名叫巴别。創世記 11:9 (和合本繁體, CUVT)↓
因 為 耶 和 華 在 那 裡 變 亂 天 下 人 的 言 語 , 使 眾 人 分 散 在 全 地 上 , 所 以 那 城 名 叫 巴 別 ( 就 是 變 亂 的 意 思 ) 。创世记 11:9 (和合本简体, CUVS)↓
因 为 耶 和 华 在 那 里 变 乱 天 下 人 的 言 语 , 使 众 人 分 散 在 全 地 上 , 所 以 那 城 名 叫 巴 别 ( 就 是 变 乱 的 意 思 ) 。
[한글날 특집③] “한자는 우리 민족 동이족이 창제했다” 中학계 "한자는 동이족 문자...한국만 몰라"
上帝, 天, 神, 天主, 天使 說文解字 說文解字540部首 神: 天神,引出萬物者也。從示、申。
啓示論 Revelation Revelation Scripture 1sola5solas 絶對主權 永遠 天國 HighUniversalism 여호와의 책(LORD's Book) 시편_19:1_147:4 New Commandments 太古聖經→新舊約聖經66卷 태고성좌 책1 太古星座 太古48星座 太古聖經 太古福音 GIS 觀測天文